Ocena wątku:
  • 1 głosów - średnia: 3
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Done with Bonaparte - Tłumaczenie, analiza... i masa wątpliwości
#17
Domminique - Oczywiscie, ze nie musza byc to przemyslenia samego Marka, ale nalezy jednak pryzjac, ze poeci maja bryzdki zwyczaj wkladania w usta tych biednych podmitow lirycznych,s woich wlasnych przemyslen. Gdybym mial teraz obstawiac to stwierdzilbym, ze MK nie lubil Napoleona - chociaz moze nie mam racji.
Napoleon jest jednak taka specyficzna postacia. Odnosnie tego pana wypada miec wlasna - pozytywna lub negatywna - opinie. Ja, jak pisalem wczesniej, nie rozumiem w ogole takiego pojecia jak sympatia do postaci historycznej. Jestem jednak pod tym wzgledem wyjatkiem, a Napoleon jest wlasnie taka postacia, ktora tych emocji wzbudza bardzo duzo - mysle wiec, ze Mark w tej piosence napisal swoja opinie o tym genialnym (mysle,ze ten przymiotnik akurat nie podlega dyskusji) dowodcy wojskowym.
"Come up and feel the sun
A new morning has begun..."
Odpowiedz


Wiadomości w tym wątku
Done with Bonaparte - Tłumaczenie, analiza... i masa wątpliwości - przez numitor - 04.07.2005, 15:10

Podobne wątki
Wątek: Autor Odpowiedzi: Wyświetleń: Ostatni post
  Done with Bonaparte (marcin kwiek) Bart 1 16,517 28.04.2021, 15:35
Ostatni post: Dude

Skocz do:


Użytkownicy przeglądający ten wątek: 1 gości