04.08.2006, 02:36
Cytat:Originally posted by numitor@Aug 4 2006, 01:18 AMPrzesłuchałem to nie patrzšc ani razu na napisy. To znaczy zauważyłem napisy i odruchowo przeczytałem trochę, ale potem nie spoglšdałem na nie i starałem się nimi nie sugerować. Oto zapis tego, co usłyszałem (spisanie zajęło mi dobre pięć minut ale efekt jest tego wart):
Choćby - wszystkie "Satan", które siostra, znajšca angielski bardzo, bardzo dobrze, a - nie słyszšca nagrania tego NA PEWNO wczeniej usłyszała od razuu m.in. te fragmenty:
"power is satan";
"make me sad";
Ja, jak mylę, nie zrozumiałbym żadnego z tych wyrażeń na pewno - ona, chciałem spytać o to czystš osobę, zrozumiała to, co napisałem+kilka pojedynczych słow.
ooor... orjedmaj glidsejd'n
tełolobidomeeeejl, boldimejdmisabignorejzejdn
juuuwhiwjonnjosejnsesy
ajwohonijenuzmożnie, ajmidosombasembi
Nadal twierdzę, że czystym przypadkiem jest fakt, iż komu się tu kojarzš jakie sensowne słowa (zapisane w transkrypcji angielskiej brzmi to równie idiotycznie). Mamy tu jednak do czynienia z kwestiš niedowodliwš, zatem proponuję EOT

