Forum polskich fanów Marka Knopflera i Dire Straits
Postcards From Paraquay - Wersja do druku

+- Forum polskich fanów Marka Knopflera i Dire Straits (https://knopfler.pl)
+-- Dział: Markowe tematy (https://knopfler.pl/forumdisplay.php?fid=3)
+--- Dział: Tłumaczenia tekstów (https://knopfler.pl/forumdisplay.php?fid=8)
+---- Dział: MK - Shangri-la (https://knopfler.pl/forumdisplay.php?fid=54)
+---- Wątek: Postcards From Paraquay (/showthread.php?tid=1620)



Postcards From Paraquay - Robson - 20.08.2010

Wszystko działo się tak szybko
Chciałem zrobić więcej niż mogłem
Byłem dość silny, żeby sfałszować czeki
To nie było trudne
Nie mogłem zostać i słuchać muzyki
Tak wiele powodów
Dla których nie będe wysyłał pocztówek z Paragwaju

Obrabowałem bank pełny dineiro
Wielka góra pięniędzy
Więc pożegnalem się z kolegami
Nie mogłem zostać i słuchać muzyki
Tak wiele powodów
Dla których nie będę wysyłał pocztówek z Paragwaju

Nigdy nie chciałem być oszustem
Ale na ścianach była krew
Musiałem okraść Piotra
Żeby spłacić Pawła
Nie moglem zostać i słuchać muzyki
Tak wiele powodów
Dla których nie bedę wysyłał pocztówek z Paragwaju

"i had to steal from peter
to pay what i owed to paul..." - Świetny fragment.

To jeden z tych utworów które czyni Shangri-La bardzo kolorową mozaiką. Thaaaaank Youuuuuuu ChrisUśmiech

Literki t mi zabrakło w tytule. Please o poprawkę.


Postcards From Paraquay - Ania_M - 20.08.2010

Jak to pisał nasz wieszcz narodowy, jak kazałeś, tak się stało, Robert, literówka naprawiona Uśmiech
"Pocztówki" to jedna z ulubionych piosenek moich, rodziców i wszystkich tych, których zdążyłam mniej lub bardziej zapoznać z muzyką Marka. Uśmiech


Postcards From Paraquay - polemir - 07.08.2013

Cześć. Właściwie "face the music" to nie znaczy "słuchać muzyki", tylko oznacza przyjęcie konsekwencji swoich czynów. Pozdro!


Postcards From Paraquay - Bart - 07.08.2013

Ciekawe Uśmiech Nowy idiom w moim słowniku Oczko