![]() |
|
Rüdiger (StonyRoadRider, marcin kwiek) - Wersja do druku +- Forum polskich fanów Marka Knopflera i Dire Straits (https://knopfler.pl) +-- Dział: Markowe tematy (https://knopfler.pl/forumdisplay.php?fid=3) +--- Dział: Tłumaczenia tekstów (https://knopfler.pl/forumdisplay.php?fid=8) +---- Dział: MK - Golden heart (https://knopfler.pl/forumdisplay.php?fid=51) +---- Wątek: Rüdiger (StonyRoadRider, marcin kwiek) (/showthread.php?tid=1253) |
Rüdiger (StonyRoadRider, marcin kwiek) - Bart - 17.07.2009 Autor: StonyRoadRider Rüdiger Nie straszny mu deszcz, będzie stał na śniegu Kolekcjoner autografów Imion na fotografiach Twarzy ludzi, których wszyscy znają Rüdiger ma własny kąt Teczka i okulary Duże i dziwaczne On wie, co to znaczy być sam Rüdiger pracuje w mieście jako urzędnik Muzyka i polityka To jego pasje Dostaje informację i wtedy przychodzi Rüdiger czeka przed halą w Berlinie Czeka tam całą noc Ochrona w zwartym szeregu Oni wiedzą, kim on jest, ale go nie wpuszczają Rüdiger czeka w ciemności przy stopniach Jego palce drżą Jego stopy bolą Lecz twoje imię jest na papierze, więc on musi tam być Rüdiger (StonyRoadRider, marcin kwiek) - Bart - 17.07.2009 Lecz twoje imię jest na papierze, więc on musi tam być Hmmm... Czy nie lepiej pasowałoby tu "w gazecie" zamiast "na papierze"? A przekładając ładniej na polski - nawet "na okładce". Pozdrawiam!
Rüdiger (StonyRoadRider, marcin kwiek) - Bart - 21.07.2009 Autor: marcin kwiek Rudiger Stoi gdy deszcz, i gdy śnieg, i gdy wiatr Za jeden autograf Mógłby pół życia dać Za imiona ludzi, których kocha świat Ma własny kąt, okulary i sny Teczkę z przetartym dnem Noc swoją i swój dzień On wie co to znaczy samotność i łzy Pracuje w biurze jakich w mieście sto Niewiele śpi i je To tylko liczy się By mieć informacje gdzie, kiedy i kto Czeka pod halą, gdzie kolejki sznur Czeka tu całą noc Choć wie, że nie wpuszczą go Ochrona tak zwarta jak kamienny mur Czeka w ciemno ci przy schodach na szczyt W kieszeniach palce drżą Stopy drętwieją wciąż Lecz imię na kartce, więc musi tu być Rüdiger (StonyRoadRider, marcin kwiek) - Bart - 21.07.2009 Marcin jak Ty to robisz.....???? ŚwietneTak sobie marzę zagrać kiedy Rudigera z polskim tekstem, opracowuję sobie wieczorami muzykę Ale do tego momentu jeszcze daleko, oj daleko ![]() (pawel) Rüdiger (StonyRoadRider, marcin kwiek) - Bart - 21.07.2009 Swietne tlumaczenie, mam tylko jedno pytanie... Czy nie lepiej (trafniej), a przy tym calkowicie zgodnie z rytmem napisac: "Lecz imie w gazecie Wiec musi tu byc" ? Bo z tego co wiem, to Knopflerowi chodzilo wlasnie o takie bezmyslne polowanie na autografy i szukanie podpisu kogokolwiek, kto pojawil sie w gazecie... Poza tym - re-we-la-cja (ddawwidd) Rüdiger (StonyRoadRider, marcin kwiek) - Bart - 21.07.2009 Masz rację ddawwidd; bardziej pasuje "w gazecie". Dzięki ![]() Poprawiona wersja: (...) Czeka w ciemności przy schodach na szczyt W kieszeniach palce drżą Stopy drętwieją wciąż Lecz imię w gazecie, więc musi tu być (marcin kwiek) |