Forum polskich fanów Marka Knopflera i Dire Straits
Muzyka Marka Knopflera Z Dużego Ekranu - Wersja do druku

+- Forum polskich fanów Marka Knopflera i Dire Straits (https://knopfler.pl)
+-- Dział: Markowe tematy (https://knopfler.pl/forumdisplay.php?fid=3)
+--- Dział: Mark & DS w mediach (https://knopfler.pl/forumdisplay.php?fid=12)
+--- Wątek: Muzyka Marka Knopflera Z Dużego Ekranu (/showthread.php?tid=581)

Strony: 1 2 3


Muzyka Marka Knopflera Z Dużego Ekranu - olaph72 - 28.03.2007

Nie każdy Bond, nie każdy. Oczko
"Metroland", owszem, analizuje tematykę niebanalnš - niestety, jak dla mnie trochę łopatologicznie. Nie lubię zbyt łatwej wykładni.


Muzyka Marka Knopflera Z Dużego Ekranu - Robson - 28.03.2007

Ależ mi "Metroland" bardzo się podobał. Jest w czołówce moich Markowych filmów Uśmiech Co do pierwotnych założeń twórcy o jakich wspomina Numitor to warto mieć to na uwadze, ale jednoczeœnie nie chciałbym aby to zamazywało mój osobisty obraz który powstał znaczenie wczeœniej niż poznaliœmy inspiracje twórcy Uśmiech


Muzyka Marka Knopflera Z Dużego Ekranu - numitor - 28.03.2007

Ja nie znam żadnych oficjalnych założeń.
Olaf - a Mark nie jest łopatologiczny? Czasem taka łopatologia jest bardzo sztuce potrzebna.


Muzyka Marka Knopflera Z Dużego Ekranu - Robson - 28.03.2007

Mark łopatologiczny??? Mój Boże! Jakieœ przykłady?


Muzyka Marka Knopflera Z Dużego Ekranu - numitor - 28.03.2007

No, przecież to nic obraŸliwego - wręcz przeciwnie!

Robson, to ja poproszę jeden przykład tekstu MK, który jest oparty na jakiejkolwiek metaforze?


Muzyka Marka Knopflera Z Dużego Ekranu - Ania_M - 28.03.2007

Jakis czas temu ogladalam z tata "Kolekcjoner kosci". Napisy koncowe:
Music by Mark Knopfler.
Huh
Czy na Internecie nic nie pisze, czy w jez. angielskim ten film ma jakis inny tytul... ktorego nie znam? Język


Muzyka Marka Knopflera Z Dużego Ekranu - Robson - 28.03.2007

Zastanawiam się który nie jest Oczko Czy taka odpowiedŸ może być? Uśmiech


Muzyka Marka Knopflera Z Dużego Ekranu - numitor - 28.03.2007

A mogłbyœ podać jakikolwiek przykład?


Muzyka Marka Knopflera Z Dużego Ekranu - Robson - 28.03.2007

Dobrze Oczko Nie chciabym jednak wchodzić w drobne szczegóły bo wydaje mi się że matafor w tekstach MK jest bardzo wiele. Jednak opowieœć zamykajaca album Shangri-La wydaje mi się jedna wielkš przenoœniš i od razu mi się nasuwa Uśmiech Albo z tej samej plyty z Pocztówek: "I never meant to be a cheater but there was blood on the wall I had to steal from peter to pay what i owed to paul..."
A takie tytuły jak aLCHEMY czy Brothers In Arms to nie metafory? Albo Once Upon A Time In The West? "Two men say they're Jesus one of them must be wrong.." dla mnie œwietny przykład z Industrial Disease. Jeju dużo tego i wchodzę w szczegóły. Gdyby Mark pisał wprost "łopatologicznie" jak to ujšł Numitor to chyba nie byłoby takich kłopotów z tłumaczeniem wprost. Nieprawdaż? A jeszcze kontekst historyczno-sytuacyjny który nie rzadko jest nam obcy. Zwłaszcza sytuacyjny. To wszystko czyni z tekstów MK wcale niełatwe przekłady. Uśmiech Czasmi więcej w nich abstrakcji niż konkretnej myœli przewodniej Oczko


Muzyka Marka Knopflera Z Dużego Ekranu - olaph72 - 28.03.2007

"Alchemia" - tak. Ale "Towarzysze broni", "Pewnego razu na Dzikim Zachodzie"? Co w tym metaforycznego? Wers: "Two men say they're Jesus / one of them must be wrong" również nie zawiera żadnej metafory.


Muzyka Marka Knopflera Z Dużego Ekranu - Robson - 28.03.2007

To zależy jak do tego podchodzimy czy w sposób wyuczony czy też z chęciš czytania między wierszami. Dla mnie w okreœleniu Brothers In Arms kryje się bardzo wiele. Nie tylko konflikt falklandzki z którego ta kompozycja wzieła swoje poczštki. Ten tytuł może okreœlać również pracę zespołowš, grupowš nadajacš czemuœ jakiœ okreœlony kształ. Ale zaraz. Chyba w ksišżce Oldfielda było coœ w tym kontekœcie. Dla mnie to też przenoœnia. Być może zbyt luŸno i frywolnie jš traktuję i do tego podchodzę ale wydaję mi się, że zbyt słownikowo do tych kwestii podchodzić nie warto.


Muzyka Marka Knopflera Z Dużego Ekranu - olaph72 - 28.03.2007

Nie chodzi o encyklopedycznš definicję metafory, tylko o doszukiwanie się przenoœni tam gdzie ich nie ma. Oczko Chociaż wiem, że lubisz czytać między wierszami. Oczko
Okreœlenie "towarzysze broni" można podcišgnšć pod wiele znaczeń. W tym przypadku osadzone jest w bardzo konkretnym, militarnym kontekœcie.


Muzyka Marka Knopflera Z Dużego Ekranu - Robson - 28.03.2007

Czytanie między wierszami bardzo pomaga w zrozumieniu twórczoœci Marka Knopflera i jeœli nie zniekształca, nie wykrzywia prawdziwego obrazu to zawsze będę z tego korzystał. Powiem więcej: każdemu bym polecał. To tak jak poezja. Czytasz wiersz i doszukujesz sie ukrytych znaczeń. Mniejsza o to czy sš to przenoœnie czy też nie, ale w jakimœ sensie stajesz sie bogatszy. To bardzo pozytywne doœwiadczenie.


Muzyka Marka Knopflera Z Dużego Ekranu - olaph72 - 28.03.2007

Akurat BIA i pozostałe utwory z "drugiej" strony albumu majš doœć jednoznaczne, pacyfistyczne przesłanie. Wszystkie traktujš o wojnie - rzecz jasna obserwowanej, doœwiadczanej i opisywanej z różnej perspektywy. Możemy je analizować drobiazgowo, przefiltrować przez naszš wrażliwoœć, szukać ukrytych znaczeń i podtekstów - i wcale nie twierdzę, że nie jest to pozytywne doœwiadczenie. Ale jakoœ nie widzę drugiego dna w słowach "towarzysze broni". Grupa ludzi idšca z karabinami w ogień bitewny, wspólnie doœwiadczajšca bólu i strachu, obcujšca ze œmierciš - to właœnie towarzysze broni.


Muzyka Marka Knopflera Z Dużego Ekranu - Robson - 28.03.2007

Swego czasu. To znaczy w latach 80 mój brat bardzo często mi opowiadał, że ten utwór bardzo im pomagał w wojsku. Na warcie. Słyszeli go wszędzie. I w koszarach i na ćwiczeniach. I choć znali jego wymowę paradoksalnie nie myœleli o wojnie. Wystarczyło im te 6 i pół minuty aby poczuć się lepiej, bardziej razem, bardziej solidarniej i odważniej. Ta opowieœć Olaf to nie musi być tylko wojna z karabinami

There's so many different worlds
So many different suns
And we have just one world
But we live in different ones

To mogš być wszelkie ograniczenia które nas krępujš i dzielš w normalnych codziennych relacjach ludzkich. To może sš najwazniejsze słowa BIA. A czyż nasze codzienne bitwy i toczšce sie walki nie czyniš strachu i bólu? Everybody Hurts...Czyż przyjmujšc postawę pacyfistycznš muszę myœleć tylko o karabinach i złu wojny? Małe wojny zdarzaja sie codziennie...Ja po prostu staram się tylko patrzeć zawsze nieco szerzej. A nie słowo w słowo.

ps. być może zarysował się w mojej wypowiedzi zbyt kaznodziejski ton ale œwiadomie nie chciałem go unikać Uśmiech


Muzyka Marka Knopflera Z Dużego Ekranu - anrom - 28.03.2007

Cytat:Originally posted by numitor@Mar 28 2007, 04:47 PM
No to chyba tylko ja tutaj bronię "Metroland" - dla mnie to bardzo dobry film. Tematyka w nim poruszona bardzo pasuje do Knopflera - opowiada o tym jak działajš na siebie ludzie i miejsca oraz o tym, co tak naprawdę jest ważniejsze - życie, pojęte przez realizację marzeń za wszelkš cenę, czy życie pełne szczęœcia i ciepła.
Nie tylko Ty Numitorze.
Podpisuje się pod Twoim postem i ja. Fakt, że nie widziałem wszystkich filmów, do których muzyke napisał Mark, ale pytanie było właœnie o Metroland.
Dla mnie jest to jeden z ciekawszych filmów w ogóle - i nie ważne, czy temat podany jest łopatologicznie, czy też z drugim dnem. Film to rodzaj sztuki, a sztuka jest po to, by oddziaływac na człowieka. Na mnie ten film oddziałuje. Nie ogladam go zbyt często, ale jest takš historiš, do której mam ochotę raz po raz powracać. Być może dla aktorów... ^_^


Muzyka Marka Knopflera Z Dużego Ekranu - olaph72 - 28.03.2007

Cytat:Originally posted by Robson@Mar 28 2007, 08:14 PM
być może zarysował się w mojej wypowiedzi zbyt kaznodziejski ton ale œwiadomie nie chciałem go unikać Uśmiech
Praise the Lord! Duży uśmiech


Muzyka Marka Knopflera Z Dużego Ekranu - koobaa - 29.03.2007

Cytat:Originally posted by numitor+Mar 28 2007, 11:22 AM--></div><table border='0' align='center' width='95%' cellpadding='3' cellspacing='1'><tr><td>QUOTE (numitor @ Mar 28 2007, 11:22 AM)</td></tr><tr><td id='QUOTE'> Robson, to ja poproszę jeden przykład tekstu MK, który jest oparty na jakiejkolwiek metaforze? [/b]
Moja reakcja jest podobna do Robsonowej. Według mnie 85% twórczoœci MK to jedna wielka wspaniała metafora. Podobnie jak Robert uwielbiam doszukiwac się drugiego dna i co najpiękniejsze, często odkrywam, że dla wielu z Nas ten sam utwór może być odbierany zupełnie inaczej.

<!--QuoteBegin-Robson
(...) to mogš być wszelkie ograniczenia które nas krępujš i dzielš w normalnych codziennych relacjach ludzkich. To może sš najwazniejsze słowa BIA. A czyż nasze codzienne bitwy i toczšce sie walki nie czyniš strachu i bólu? Everybody Hurts...Czyż przyjmujšc postawę pacyfistycznš muszę myœleć tylko o karabinach i złu wojny? Małe wojny zdarzaja sie codziennie... (...)[/quote]
Pięknie powiedziane - zgadzam się w zupełnoœci.

Numitor - zapomniałeœ już o wštku założonym kiedys przez Ciebie? Nazwałeœ go Podteksty piosenek i ich znaczenie... Użyłeœ tam nawet słowa 'podtekst' więc Twoje dzisiejsze pytanie o metaforę w tekstach MK jest co najmniej dziwne Oczko.


Muzyka Marka Knopflera Z Dużego Ekranu - numitor - 29.03.2007

Ale ja też uwielbiam doszukiwać się drugiego dna! Musicie jednak zwrócić uwagę, że nawet w zdaniu "Szedłem do garażu, ale ktoœ ukradł samochód" - znaleŸc można drugie dno, być może samochód był życiem, które uciekło komuœ sprzed nosa; niezrealizowanš miłoœciš?

Oczywiœcie - troche przesadzam, ale "drugš warstwę" nadpisywać można do wszystkiego, a już na pewno do piosenek.
Sšdzę jednak, że podstawowym przesłaniem piosenek MK ma być ta zupełnie pierwsza, co nie znaczy płytka!, i podstawowa warstwa.

Robson - Piszesz "małe wojny zdarzajš się codziennie" - masz rację, tę piosenkę można odczytywać na wiele sposoób, ale nie oznacza to, że autor użył tu celowo i œwiadomie metafory.


Muzyka Marka Knopflera Z Dużego Ekranu - olaph72 - 29.03.2007

Otóż to, nasze/Wasze upodobanie do szukania metafor to jedno, a intencje autora to drugie. Czasem się zbiegajš, czasem nie.