05.09.2012, 12:07
chris napisał(a):Coś mi się zdaje, że tylko taktycznie... Dlatego postanowiłem, że jednak zamieszczę tłumaczenie "What It Is" tak jak jest. Chciałem je jeszcze dopracować, ale zaczynam wpadać w niedoczas. Zamieszczam w tłumaczeniach. I nadal uważam, że Mark nie pyta tam o nic...
Nie, szczerze. Choć w kontekście "What It Is" te jego słowa nie wydały mi sie aż tak wielkim zgrzytem ale być może to ja bardziej myślałem o tym wywiadzie niż LA
Something's going to happen
To make your whole life better
Your whole life better one day
To make your whole life better
Your whole life better one day